|
Diène brengt de zeep met de charette naar school
|
Schoolhoofd Sadibou geeft uitleg over zeep
|
Khady geeft uitleg over het gebruik van zeep
|
|
Uitleg over het gebruik van zeep, ook in het Sérère
|
Ook de allerkleinsten krijgen uitleg over zeep
|
Dorsmachine zonder motor; de defecte motot wordt gerepareerd in Kaolack
|
|
Twee onderwijzeressen van de école privée: Marthe en Léontine
|
Gesprek over financiën: Jean en François
|
Gezamenlijk overleg in de tuin van François
|
|
Zo troffen wij het nieuwe bankgebouw GECY aan
|
Tijdelijk onderkomen microkredietbank GECY
|
De deuren en ramen zijn afgeleverd
|
|
Een kar met zand voor de specie voor het bevestigen van de deuren en ramen
|
Het gereedschap van de lui die de deuren en ramen komen bevestigen
|
Het loket in het nieuwe bankgebouw van GECY
|
|
Enkele dagen later: de deur wordt afgehangen (bankgebouw GECY)
|
De groentetuin Jal-Jeg met afrastering
|
Latrines; de bewoners zorgen zelf voor het "huisje"
|
|
Op verschillende plekken in het dorp zijn nieuwe watertappunten gemaakt
|
|
|
|